Furthermore, I found these two blurbs about it in Japanese and have shown them to my co-workers who are too lazy to try it in English and I always get a なるほど (Oooh, I see!) everytime.
クリスマスオレンジクリスマスオレンジ・・・?実はこのクリスマスオレンジとは、温州みかんのことを言っているのです!何故クリスマスオレンジと呼んだのでしょう?日本では冬には当たり前のように食べられているみかんですが、遠く離れた国「カナダ」では「聖なる果実」とされているのです!カナダでクリスマスオレンジといわれるのは温州ミカンのことです。カナダには日本からクリスマスのために温州ミカンが毎年輸出されるのです!日本では赤い色を見ると「クリスマスだ!」と思いますが、カナダではクリスマスオレンジ=温州みかんを見ると「クリスマスが来た!」と思うそうです!
海を渡ればクリスマスオレンジ
みかんはカナダ、台湾、香港などに輸出されている。中でもカナダでは「クリスマスオレンジ」として珍重されている。そのルーツは、意外にもKINCHO大日本除虫菊(株)の創業者である上山英一郎氏まで遡る。1885(明治18)年、有田市でみかんを栽培していた上山氏が、福沢諭吉の勧めで渡米し、みかんの苗と除虫菊の苗を交換。それが北米にみかんを、日本に蚊取り線香をもたらした。カナダでは靴下にお菓子とみかんを入れて、家族で交換しあうそうだ。カナダの人たちは店頭に“みかん”が並ぶと、「今年もクリスマスが近いなあ」と思うそうな。
I haven't seen this episode (or any other Dr. Who for that matter, I know: blasphemy!) but it apparently features Mikan prominently. I don't know which of these 10 parts it appears, so watch them starting here...
Oh yeah, I also get to recycle my "Obama likes Japanese Oranges" joke..."Yes, Mikan!"
2 comments:
LOL! That was a great post. I do remember the Dr. Who mention, made me smile.
Cheers!
I'm glad someone enjoys my non-Godzilla posts too!
Post a Comment